چهارشنبه, ۶ تیر ۱۴۰۳ / ۰۴:۳۹:۵۹
دسته بندی: فرهنگی
تاریخ انتشار: ۱۲ تیر ۱۴۰۰ - ۱۷:۴۹

شعرهای عباس کیارستمی در مراکش

به گزارش عصر شنبه خبرنگار فرهنگی فرهنگ سار، کتاب شبی دوخته‌شده با آذرخش (لیْل مُرَصَّع بُرُوقاً) ترجمه تمامی آثار شعری زنده‌یاد عباس کیارستمی کارگردان، شاعر و عکاس سرشناس ایرانی با ترجمه «محمد الامین الکرخی» Muhammad Amin Al-Karkhi شاعر عراقی و رشید وحتی Rachid Ouhti شاعر مراکشی به زبان عربی در چارچوب هفتمین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم «کاپ […]



به گزارش عصر شنبه خبرنگار فرهنگی فرهنگ سار، کتاب شبی دوخته‌شده با آذرخش (لیْل مُرَصَّع بُرُوقاً) ترجمه تمامی آثار شعری زنده‌یاد عباس کیارستمی کارگردان، شاعر و عکاس سرشناس ایرانی با ترجمه «محمد الامین الکرخی» Muhammad Amin Al-Karkhi شاعر عراقی و رشید وحتی Rachid Ouhti شاعر مراکشی به زبان عربی در چارچوب هفتمین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم «کاپ اسپارتل» Cap Spartel توسط انتشارات کریستال Khemisset در شهر طنجه در کشور مراکش رونمایی و معرفی شد. 

رشید و حتی شاعر و مترجم مراکشی در مراسم رونمایی از کتاب شبی دوخته‌شده با آذرخش در هفتمین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم کاپ اسپارتل، گفت: شیوه شعر کیارستمی در زیبایی‌شناسی گذرا از همه آثار سینمایی، عکس، اینفوگرافیک و شعر وی، بر اساس جزئیات روزانه، کل را به واحدهای کوچک و منفرد تقسیم می‌کند، مانند جداسازی یک درخت در یک دید کلی، اتخاذ عکس بزرگنمایی‌شده و همچنین مونتاژ بخش‌های مختلف آن.

وی گفت: جامع‌ترین استعاره از همه کارهای هنری کیارستمی، با بسته‌بندی‌هایش، صدای گفت‌وگوها و روایت‌های خسرو و شیرین، با به تصویر کشیدن چهره ۱۱۳ بازیگر ایرانی از چهار نسل سینمای این کشور در کنار ژولیت بینوش بازیگر سرشناس فرانسوی و موسیقی متن فیلم ساخته شده است. هنر کیارستمی اثری است بر روی مونتاژ کلیپ‌های کوچک واقعیت‌ها و موارد جدا از هم. 

شعرهای عباس کیارستمی در مراکش

این مترجم مراکشی در پایان سخنانش تأکید کرد: می‌توان گفت که هنر کیارستمی مونتاژی از بخش‌های کوچک واقعیت‌ها و موارد منفرد به منظور ایجاد یک معمای پیچیده‌تر است.

همچنین عزالدین الوافی، مدیر جشنواره بین‌المللی فیلم کاپ اسپارتل به سایت فرهنگی لازورد هلند گفت: افتخار داریم که برای دومین بار، اثری از هنرمند بزرگ زنده‌یاد عباس کیارستمی در جشنواره ما حضور داشته باشد و اشعار این عالیجناب سینمای ایران که به زبان‌های فرانسه، انگلیسی و … ترجمه شده و در جهان شهرت بسیار زیادی دارد، به زبان عربی هم ترجمه شده که خوشبختانه با استقبال خیلی خوبی مواجه شد و جشنواره «کاپ اسپارتل» افتخار دارد که برای اولین بار، تمامی آثار شعری این سینماگر ارزنده را به زبان عربی به علاقه‌مندان ادبیات و هنر سینما تقدیم کند.   

جشنواره بین‌المللی فیلم «کاپ اسپارتل» در سال ۲۰۱۷ برنامه بزرگداشت ویژه‌ای را در تجلیل از جایگاه عباس کیارستمی برگزار کرد.

هفتمین دوره آن تمرکز بر «نقش سینما در بهبود صنعت جهانگردی در دنیا» و با آثاری از کشورهای مختلف جهان در چندین بخش رقابتی و غیررقابتی و همچنین نشست‌های تخصصی در مورد هنر سینما از روزهای ۴ تا ۷ تیرماه جاری (۲۵ تا ۲۸ ژوئن ۲۰۲۱) در شهر طنجه در شمال کشور مراکش برگزار شد.

منبع: ایرنا

برچسب های :

نظرات و تجربیات شما

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نظرتان را بیان کنید

سه + 6 =